-
1 время до начала
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время до начала
-
2 время
ср.
1) time сколько времени? ≈ how long?;
what's the time? иметь мало времени ≈ to be pressed for time время не ждет ≈ time presses время терпит ≈ there is no hurry, there is plenty of time время не позволяет ≈ time forbids, there is no time всему свое время ≈ there is time for everything, everything is good in its season вернуть потерянное время ≈ to make up for lost time тянуть время ≈ to stall for time, to temporize хорошо провести время ≈ have a good time летнее время ≈ summer-time, summertime дополнительное время ≈ extra time, overtime декретное время ≈ standard time свободное время ≈ spare/free time в свободное время ≈ at leisure, in one's spare time все время ≈ all the time, always, constantly, at all times во всякое время ≈ at any time в то время ≈ at that time много времени ≈ a long time/while;
much time, plenty of time на время ≈ for a (certain) time, for a while, temporarily;
in (the long) run до сего времени ≈ hitherto до того времени ≈ till then, up to that time с того времени ≈ since then со времени ≈ since со временем, с течением времени ≈ in (the course of) time, with time, as times goes by к тому времени ≈ by that time в скором времени ≈ in a short time, shortly, before long, in the near future ко времени ≈ on time, at the right/proper time к этому времени ≈ by this, by now занятый столько-то времени ≈ - timer время закрытия ≈ (магазинов, учреждений и т. п.) closing-time
2) (эпоха) time;
times мн. отстать от времени ≈ to lag behind the times во все времена ≈ at all times во времена ≈ (кого-л./чего-л.) in (smb.'s) time в наше время ≈ in our time, nowadays с незапамятных времен ≈ from time immemorial по тем временам ≈ for those times/days во времена оно ≈ of yore, in the old days
3) грам. tense ∙ одно время ≈ at one time самое время ≈ разг. just the time (to/for) в настоящеевремя, в данное время ≈ at (the) present (moment), today время от времени, от времени до времени, по временам ≈ from time to time, (every) now and then, sometimes, at times, now and again время года ≈ season в то время как ≈ whereas, while (в) первое время ≈ at first (за/в) последнее время ≈ lately, recently до поры до времени ≈ for the time being на первое время ≈ for the initial period, initially тем временем ≈ meanwhile раньше времени ≈ prematurely, too soon во время ≈ during, at the time of в то же время ≈ at the same time в свое время ≈ in one's time (раньше) ;
in due time/course (в нужное время)врем|я - с.
1. time;
солнечное ~ solar time;
промежуток ~ени interval;
местное ~ local time;
полётное ~ airborne time;
поясное ~ standard time, zone time;
сталийное ~ lay days;
экранное ~ screen time;
эфирное ~ air (radio) time;
расчётное ~ в полёте estimated time of flight;
расчётное ~ в пути estimated time en-route;
расчётное ~ прибытия estimated time of arrival;
среднее ~ по Гринвичу Greenwich mean time;
Zulu time;
косм. жарг. ;
среднее ~ простоя meandown time;
фактическое ~ вылета departure actual time;
~ вступления в силу effective date, date of entering into force;
~ вылета off time;
~ действия лицензии lease period;
~ на погрузку time for loading;
~ начала регистрации check-on-time, reporting time;
~ посадки пассажиров boarding time;
~ прибытия arrival time;
~ простоя down-time, demurrage;
~ в рейсе Уblock-to-blockФ time;
~ летит time flies;
~ идёт time goes by, time is passing;
пространство и ~ space and time;
до настоящего ~ени up to the present;
до последнего ~ени till quite recently;
на будущее ~ in future, henceforth;
с того ~ени since then;
в свободное ~ at one`s leisure, in one`s spare time;
у меня есть ~ читать I have time to read;
в это ~ at that time;
(между тем) meanwhile;
in the meanwhile;
а в это ~... meanwhile...;
во ~ during;
во ~ работы while working;
за это ~ in this period, since then;
за короткое ~ in a very short time;
в то ~ at that/the time;
2. (пора) time;
(года тж.) season;
лучшее ~ суток the best time of the day;
вечернее ~ evening hours pl. ;
утреннее ~ morning hours pl. ;
~ жатвы harvest time;
дождливое ~ the rainy season;
ненастное ~ bad spell of weather;
3. (эпоха) time(s), age;
дух ~ени the spirit of the age/times;
в наше ~ (о прошлом) in our day;
(о настоящем) nowadays, in this day and age;
в мирное ~ in peace-time;
было ~ когда... the time was when..., there was a time when...;
во ~ена Екатерины in the days of Catherine;
в те ~ена in those days;
4. грам. tense;
в последнее ~, за последнее ~ lately, of late;
(в) первое ~ at first, in the beginning;
~ от ~ени from time to time;
в своё ~
1) (когда-то) at one time;
2) (в известный период жизни) in one`s day;
3) (своевременно) in due time, when the time comes;
всё в своё ~ all in good time;
всему своё ~ there`s a time for everything;
(теперь) не ~ this is not the moment;
не ~ шутить no time for joking;
(теперь) самое ~ it`s the very moment, it`s just the time;
в то же ~ all the time;
раньше ~ени prematurely;
с незапамятных ~ён from the time immemorable;
во ~ оно at one time;
во все ~ена at all times;
до поры, до ~ени for the time being. -
3 время доступа, обращения
eng.access timerus.время доступа, обращенияukr.час доступу, зверненняИнтервал времени между моментом выдачи команды на ввод-вывод данных и моментом начала обмена.English-Russian dictionary of information security > время доступа, обращения
-
4 время начала
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время начала
-
5 время начала впрыска
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время начала впрыска
-
6 время начала разговора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время начала разговора
-
7 время начала схватывания
initial setting timeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > время начала схватывания
-
8 время начала впрыска
( теплоносителя) spray-on timeАнгло-русский словарь технических терминов > время начала впрыска
-
9 lead time before the start
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lead time before the start
-
10 initial setting time
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > initial setting time
-
11 set-up time of the normalized transfer characteristic
- Время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню к
- время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню k
время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню k
время установления
Минимальное время от начала воздействия импульса излучения, по истечении которого максимальное отклонение нормированной переходной характеристики h0(t) от установившегося значения не превышает k: |1-h0(t)|≤k при t≥ туст k.
Обозначение
туст k
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
FR
- temps d’établissement caractéristique de transmission normalisée
93. Время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню к
Время установления
D. Einstellzeit der normierten Übergangskennlinie
E. Set-up time of the normalized transfer characteristic
F. Temps d'établissement caractéristique de transmission normalisée
Минимальное время от начала воздействия импульса излучения, по истечении которого максимальное отклонение нормированной переходной характеристики h0 (t) от установившегося значения не превышает k.
/1 - h0 (t) / £ k при t ³ tуст k
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > set-up time of the normalized transfer characteristic
-
12 thickening time
время загустевания цементного раствора; время от начала затворения до момента, когда цементный раствор начинает терять способность прокачиваться насосом* * *• время от начала затворения до момента, когда цементный раствор начинает терять способность прокачиваться насосомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > thickening time
-
13 time for motion to start
-
14 lead time before the start of
English-Russian base dictionary > lead time before the start of
-
15 tare time
- время от начала перемещения частиц пробы в датчике до их регистрации датчиком
время от начала перемещения частиц пробы в датчике до их регистрации датчиком
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tare time
-
16 thickening time of cement
время, в течение которого цементный раствор сохраняет способность накачиваться насосом
* * *
время загустевания цементного раствора; время ( от начала затворения), в течение которого цементный раствор сохраняет способность прокачиваться насосом* * *• время, в течение которого цементный раствор сохраняет способность прокачиваться насосом• время, в течение которого цементный раствор сохраняет способность прокачиваться насосомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > thickening time of cement
-
17 departure time
время выступления [начала движения]; исходное время; время отбытия [отправления]; время увольнения с действительной военной службы -
18 breakthrough detection time
3.2 время регистрации проникания (breakthrough detection time): Время от начала испытания до момента отбора пробы, предшествующей пробе с впервые зарегистрированным количеством проникшего химического вещества (см. рисунок 1).
Примечание - Время регистрации проникания зависит от чувствительности метода анализа и интервала между моментами отбора проб.
Рисунок 1 - Определение времени регистрации проникания
Источник: ГОСТ Р 12.4.262-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от воздействия токсичных химических веществ. Метод определения проницаемости жидкостями и газами оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > breakthrough detection time
-
19 design-to-manufacture time
Англо-русский словарь по машиностроению > design-to-manufacture time
-
20 thickening time
время загустевания цементного раствора
Время от начала затворения до момента, когда цементный раствор начинает терять способность прокачиваться насосом.
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thickening time
См. также в других словарях:
время до начала проявления отказа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN failure reaction time … Справочник технического переводчика
время от начала перемещения частиц пробы в датчике до их регистрации датчиком — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tare time … Справочник технического переводчика
Предынвестиционный период (время задержки начала строительства) — временной период, необходимый для освобождения занятой территории; вывода, перебазирования, ликвидации производства; освобождения и вывода объектов; переработки и рекультивации земель; подготовки и оформления соответствующих документов;… … Официальная терминология
Предынвестиционный период (время задержки начала строительства) — временной период, необходимый для освобождения занятой территории; вывода, перебазирования, ликвидации производства; освобождения и вывода объектов; переработки и рекультивации земель; подготовки и оформления соответствующих документов;… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время ч — Время «Ч» время начала операции, условное обозначение начала действия войск (в речи военных). Устанавливается в целях согласования действий и обеспечения одновременности нанесения удара различными родами войск (сил). От «Ч», как нулевого… … Википедия
время реакции в психологии — время от начала воздействия раздражителя до начала объективно регистрируемого ответного действия … Большой медицинский словарь
Время рефлекса — – время от начала раздражения рецептора до начала ответной реакции исполнительного органа … Словарь терминов по физиологии сельскохозяйственных животных
время установления выходного напряжения (операционного усилителя) — Ндп. время нарастания время реакции Время с начала воздействия входного импульса напряжения прямоугольной формы до момента, с которого напряжение на выходе операционного усилителя будет отличаться от установившегося значения на значение, не… … Справочник технического переводчика
Время реакции человека — время от начала подачи сигнала до ответной реакции организма. Делится на 3 фазы: время прохождения нервных импульсов от рецептора (См. Рецепторы) до коры головного мозга; время, необходимое для переработки нервных импульсов и организации… … Большая советская энциклопедия
время спадания момента электромагнитной муфты — t0,05 Ндп. время отпускания Время от начала изменения сигнала управления до точки динамической характеристики Mп отк(t) или Мв отк(t) при отключении электромагнитной муфты, соответствующей значению 0,05 от номинальных передаваемого и вращающего… … Справочник технического переводчика
время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню k — время установления Минимальное время от начала воздействия импульса излучения, по истечении которого максимальное отклонение нормированной переходной характеристики h0(t) от установившегося значения не превышает k: |1 h0(t)|≤k при t≥ туст k … Справочник технического переводчика